LxCenter HyperVM & Kloxo Support

Forum



Members   Search      Help    Register    Login    Home
Home » Language Specific Forums » Dutch » Dutch Language
Dutch Language [message #71766] Sat, 14 November 2009 05:29 Go to next message
Enzyme is currently offline Enzyme  Netherlands
Messages: 5
Registered: November 2009
Location: Nederland
Member
I already started working on dutch translations, people should make a thread if they are working on a certain language, so other people can help translate. So we don't do double work...

So if anyone already working on dutch lang, let me know wich files you did. I'll post my progress soon.


If you wanna make an omelet, you gotta break some eggs
Re: Dutch Language [message #78171 is a reply to message #71766] Mon, 13 December 2010 17:34 Go to previous messageGo to next message
ppnl is currently offline ppnl  Netherlands
Messages: 7
Registered: November 2010
Location: Netherlands
Member
I've generated a starting dutch version with the use of google translation. See attached file to this post.

It contains the files:
desclib.php
langfunctionlib.php
langkeywordlib.php
messagelib.php

and should be located in the following folder in order that kloxo can select dutch in the appearance menu.
#mkdir /usr/local/lxlabs/kloxo/httpdocs/lang/nl

I've generated the files and kept the english text as a comment so it's easy to understand the original context.

Good luck and please post back improvements!
  • Attachment: nl.zip
    (Size: 41.57KB, Downloaded 177 times)

[Updated on: Mon, 13 December 2010 17:36]

Report message to a moderator

Re: Dutch Language [message #78952 is a reply to message #78171] Sat, 15 January 2011 22:06 Go to previous messageGo to next message
LxCenter_Danny is currently offline LxCenter_Danny  Netherlands
Messages: 2073
Registered: July 2007
Location: Netherlands
Grandmaster
LxCenter Core Team Member
LxCenter Representative

Oh man .. this is a ugly translation Smile

Dutch: Iemand die dit wil corrigeren?
Ik heb eigenlijk er geen tijd voor anders had ik het wel gedaan.





LxCenter - System Operations
Re: Dutch Language [message #78987 is a reply to message #71766] Mon, 17 January 2011 05:53 Go to previous messageGo to next message
ppnl is currently offline ppnl  Netherlands
Messages: 7
Registered: November 2010
Location: Netherlands
Member
Indeed, I found out myself that the google translation is ugly. On the other hand it's really much to do manually. And kloxo does have a mechanism to find the translations for plural (meervoud) and this is very difficult to adapt to the dutch language.

I'm planning to use BING (microsoft) for the translation.

E.g. "enable" will translate to "staat" by Google and "inschakelen" by Bing. And many more tryouts results in better translations performed by Bing.

At least my engine to translate will leave the English text visible in the comment on the same line so this will make it easier for manual translation.

Re: Dutch Language [message #79581 is a reply to message #78987] Thu, 10 February 2011 09:16 Go to previous messageGo to next message
Tha_Duck is currently offline Tha_Duck  Netherlands
Messages: 84
Registered: December 2010
Location: Utrecht
Valuable Member
Maybe it is better to not use translators as Google and Bing.

I will take a look at it in the next week. I do not have plenty of time but I am a happy user of Kloxo and I am searching to help the project. I am not a very good programmer, but I speak Dutch very well Smile

Maybe 2 or 3 people together can do the translate better, and faster, dan Google/Bing.
Re: Dutch Language [message #79587 is a reply to message #79581] Thu, 10 February 2011 09:53 Go to previous messageGo to next message
LxCenter_Danny is currently offline LxCenter_Danny  Netherlands
Messages: 2073
Registered: July 2007
Location: Netherlands
Grandmaster
LxCenter Core Team Member
LxCenter Representative

Yep indeed. if SVN knowledge, you can submit the changes (Ask me for account). If not SVN knowledge, just zip it attach it at the project website at the right issue.

Altho we can also move this topic to the Dutch section so we dont need to speak english while we can talk dutch Razz




LxCenter - System Operations
Re: Dutch Language [message #79594 is a reply to message #79587] Thu, 10 February 2011 11:05 Go to previous messageGo to next message
Tha_Duck is currently offline Tha_Duck  Netherlands
Messages: 84
Registered: December 2010
Location: Utrecht
Valuable Member
Please move it Wink

SVN kennis heb ik basis, ik ben systeembeheerder van beroep en hier intern gebruiken de programmeurs ook subversion. Dus dat is voor mij prima te doen. Maar ik zal vanavond en zaterdag eens goed aan de slag gaan en zorgen voor een fatsoenlijke basis.

Weet je toevallig of de language files regelmatig uitgebreid worden? En zo ja, worden die extra supplementen bijgehouden? Want dan kan ik (samen met iemand anders) nu een prima basis leggen voor v6.1.x en dan bij vervolg versies de extra regels vertalen.
Re: Dutch Language [message #79602 is a reply to message #79594] Thu, 10 February 2011 11:57 Go to previous messageGo to next message
LxCenter_Danny is currently offline LxCenter_Danny  Netherlands
Messages: 2073
Registered: July 2007
Location: Netherlands
Grandmaster
LxCenter Core Team Member
LxCenter Representative

Er is een script dat missende regels laat zien, gebruikt EN als referentie.
Je kan met wat er nu is gewoon beginnen met vertalen.
Dan kijken we later welke regels er missen (zijn er maar een paar).
Voorlopig is dit het systeem wat we nog gebruiken maar er komt wat anders aan (gettext).

Als je op http://svn.lxcenter.org/ even de apply wilt invullen dan kan ik een SVN sumbit accoubt voor je aanmaken en alle gegevens die je nodig hebt om te starten enzo kan ik je dan ook opsturen.
Als je al een account op de project website hebt graag deze ook vermelden ivm de koppeling naar de SVN user database.

Als er een basis is dan kunnen we het inderdaad makkelijk beheren en verbeteren.
Het is een hels karwei, ik ben er ooit aan begonnen maar had zoveel andere dingen te doen dat het weg gemoffeld is.

Ik zie je svn apply email wel verschijnen dan maak ik alles nog in orde voor zaterdag dan kun je een en ander testen Smile




LxCenter - System Operations
Re: Dutch Language [message #79610 is a reply to message #79602] Thu, 10 February 2011 13:47 Go to previous messageGo to next message
Tha_Duck is currently offline Tha_Duck  Netherlands
Messages: 84
Registered: December 2010
Location: Utrecht
Valuable Member
Ik ben begonnen aan het helse karwei, begin eerst even met wat vertalingen rechtzetten. Het is ook lastig dat sommige dingen niet zo makkelijk te vertalen zijn. Ik wil eigenlijk proberen zaterdag de desclib.php helemaal gedaan te hebben, dan hebben we dat maar vast gehad Smile
Re: Dutch Language [message #79630 is a reply to message #79610] Thu, 10 February 2011 20:47 Go to previous messageGo to next message
LxCenter_Danny is currently offline LxCenter_Danny  Netherlands
Messages: 2073
Registered: July 2007
Location: Netherlands
Grandmaster
LxCenter Core Team Member
LxCenter Representative

Yep, ik had in andere software ook kromme vertalingen... sommige moeten gewoon engels blijven Smile
Typ uw email: Vereken @ eigendom . com

Lijst van email Verekeningen:

Dat moet gewoon Account blijven Smile iedere nederlander weet wel wat Account is lol

Zo zijn er wel meer dingen.




LxCenter - System Operations
Re: Dutch Language [message #79653 is a reply to message #71766] Fri, 11 February 2011 14:36 Go to previous messageGo to next message
Tha_Duck is currently offline Tha_Duck  Netherlands
Messages: 84
Registered: December 2010
Location: Utrecht
Valuable Member
Praat me er niet van Very Happy dat wil ik dus wel voorkomen.

Kwam wel al achter een grote hobbel, blijkbaar maakt Kloxo zelf meervoud van woorden waar nodig. Bijvoorbeeld bovenin het cp heb je een aantal tabbladen, waaronder 1 die heet Clients. In de file heet dit echter Client. Als ik er Klant van maak komt er Klants te staan, en maak je er bijvoorbeeld KlantA van dan wordt het opeens KlantAen. Heel apart, ik moet nog even uitzoeken waar dat vandaan komt. Ik hoop dat het makkelijk te fixen is, anders is vertalen praktisch onmogeljk Sad De meervoud regels voor de Engelse taal zijn heel anders dan de Nederlandse taal, en ik vraag me af of er in Nederland keiharde regels voor zijn.

[Updated on: Fri, 11 February 2011 14:37]

Report message to a moderator

Re: Dutch Language [message #79679 is a reply to message #79653] Sat, 12 February 2011 08:32 Go to previous messageGo to next message
Tha_Duck is currently offline Tha_Duck  Netherlands
Messages: 84
Registered: December 2010
Location: Utrecht
Valuable Member
Die heb ik dus gevonden, mooi. Ff de functie leegmaken Wink
Re: Dutch Language [message #84944 is a reply to message #79679] Thu, 09 June 2011 20:40 Go to previous messageGo to next message
LxCenter_Danny is currently offline LxCenter_Danny  Netherlands
Messages: 2073
Registered: July 2007
Location: Netherlands
Grandmaster
LxCenter Core Team Member
LxCenter Representative

Hey Tha Duck, hoever ben je?



LxCenter - System Operations
Re: Dutch Language [message #86199 is a reply to message #84944] Sat, 02 July 2011 09:42 Go to previous messageGo to next message
Denizz is currently offline Denizz  Netherlands
Messages: 11
Registered: December 2010
Member
Ik zou eventueel wel kunnen helpen? Heb toch binnenkort vakantie Wink.
Re: Dutch Language [message #92376 is a reply to message #86199] Sun, 11 December 2011 18:13 Go to previous messageGo to next message
LxCenter_Danny is currently offline LxCenter_Danny  Netherlands
Messages: 2073
Registered: July 2007
Location: Netherlands
Grandmaster
LxCenter Core Team Member
LxCenter Representative

Mooi de vakantie is al een poosje over... hoever ben je lol

ik moet er ook echt weer eens tijd in steken. het word maar steeds opgeschoven.





LxCenter - System Operations
Re: Dutch Language [message #95056 is a reply to message #92376] Tue, 14 February 2012 10:59 Go to previous messageGo to next message
Gerard is currently offline Gerard  Netherlands
Messages: 40
Registered: February 2012
Location: Hilversum, Netherlands
Member

Correct me if i am wrong! Is the nl.zip in this topic the only dutch language pack created for Kloxo?
For wich kloxo version is this dutch language pack created?
Is this translation usable for master and slave?

Is there a possibility that i help to translate the dutch language pack? This nl.zip is full with misspellings and most of the translation are so bad translated.

I already started to make my own dutch language pack. I copied the "/en" folder to "/nl" and started translating. (kloxo version 6.1.10stable)

My holiday started this week so i hope to finish a correct dutch language pack soon for the community! Laughing

With kind regards, Gerard

p.s. Tell me when i need to translate another version of kloxo!!


Newbie on Lxcenter Forum!

New with Linux. (version?)
New with CentOS. (version 5.8 )
Getting Better with Kloxo. (1 dedicated master running version 6.1.12)
Still busy with HyperVM. (1 dedicated master running version 2.0.7993 OpenVZ)


Translated Kloxo Dutch (NL)
Translated HyperVM Dutch (NL)
Re: Dutch Language [message #95118 is a reply to message #95056] Thu, 16 February 2012 19:20 Go to previous messageGo to next message
LxCenter_Danny is currently offline LxCenter_Danny  Netherlands
Messages: 2073
Registered: July 2007
Location: Netherlands
Grandmaster
LxCenter Core Team Member
LxCenter Representative

De huidge bestanden (project website) zijn niet bruikbaar in productie releases.
Als je er aan wilt werkt dan graag. Als je klaar bent dan attach je zip aan het betreffende issue op project website. Misschien kun je daar ook even melden dat je er aan werkt.




LxCenter - System Operations
Re: Dutch Language [message #95179 is a reply to message #95118] Sat, 18 February 2012 10:23 Go to previous messageGo to next message
Gerard is currently offline Gerard  Netherlands
Messages: 40
Registered: February 2012
Location: Hilversum, Netherlands
Member

Ik heb me geregistreerd en heb ook even gemeld dat ik met de vertaling bezig ben op de project website.
Een goed begin voor mij om zo met kloxo te starten. Ik heb hiermee meteen alles gelezen wat in Kloxo voorkomt Razz
De Zip file komt er zo snel als mogelijk aan voor op de project website!

Wie weet begin ik hierna meteen aan de vertaling voor HyperVM als dat gewenst is. Ik heb nog niet gekeken of die bestaat,volledig of correct is!?

Gerard


Newbie on Lxcenter Forum!

New with Linux. (version?)
New with CentOS. (version 5.8 )
Getting Better with Kloxo. (1 dedicated master running version 6.1.12)
Still busy with HyperVM. (1 dedicated master running version 2.0.7993 OpenVZ)


Translated Kloxo Dutch (NL)
Translated HyperVM Dutch (NL)

[Updated on: Sat, 18 February 2012 10:26]

Report message to a moderator

Re: Dutch Language [message #95397 is a reply to message #95179] Thu, 23 February 2012 06:52 Go to previous messageGo to next message
Gerard is currently offline Gerard  Netherlands
Messages: 40
Registered: February 2012
Location: Hilversum, Netherlands
Member

De vertaling Kloxo Dutch (NL) is afgerond.
In de langfunctionlib.php heb ik de returns weggelaten omdat met de nederlandse vertaling het totaal niet werkt met de enkel en meervoud notaties die in het systeem worden opgegeven.
Het is absoluut mogelijk dat er enkele spelfouten in zitten. Ook in de messagelib.php zullen sommige zinnen niet helemaal correct vertaald zijn, omdat ik sommige termen nog niet echt snap.
Ik hoop dat voor diegene die de vertaling gaan gebruiken er ook iets aan hebben.
Nadat ik de bestanden nog 1 keer heb gecontroleerd zal de zip op de project site te downloaden zijn.

Gerard

p.s. de vertaling is onzijdig vertaalt. Dat wil zeggen er is geen u of uw en geen je of jij gebruikt. Het is een optie om ook een formele en informele versie voor de nederlandse taal te maken.


Newbie on Lxcenter Forum!

New with Linux. (version?)
New with CentOS. (version 5.8 )
Getting Better with Kloxo. (1 dedicated master running version 6.1.12)
Still busy with HyperVM. (1 dedicated master running version 2.0.7993 OpenVZ)


Translated Kloxo Dutch (NL)
Translated HyperVM Dutch (NL)
Re: Dutch Language [message #95441 is a reply to message #95397] Fri, 24 February 2012 12:18 Go to previous messageGo to next message
LxCenter_Danny is currently offline LxCenter_Danny  Netherlands
Messages: 2073
Registered: July 2007
Location: Netherlands
Grandmaster
LxCenter Core Team Member
LxCenter Representative

HyperVM is ook onvertaald. Was ooit eens begonnen maar nooit afgemaakt. Geen idee waar ik het heb gelaten.

Onzijdig is prima, hebben de zuiderburen er ook wat aan.




LxCenter - System Operations
Re: Dutch Language [message #95443 is a reply to message #95441] Fri, 24 February 2012 13:07 Go to previous messageGo to next message
Gerard is currently offline Gerard  Netherlands
Messages: 40
Registered: February 2012
Location: Hilversum, Netherlands
Member

Ik heb een opzetje gemaakt om HyperVM te gaan vertalen. Ben dus eigenlijk al begonnen.

Word uiteraard ook onzijdig vertaald. Formele en informele versies komen later ook.


Newbie on Lxcenter Forum!

New with Linux. (version?)
New with CentOS. (version 5.8 )
Getting Better with Kloxo. (1 dedicated master running version 6.1.12)
Still busy with HyperVM. (1 dedicated master running version 2.0.7993 OpenVZ)


Translated Kloxo Dutch (NL)
Translated HyperVM Dutch (NL)
Re: Dutch Language [message #95531 is a reply to message #95443] Mon, 27 February 2012 03:48 Go to previous messageGo to next message
Tha_Duck is currently offline Tha_Duck  Netherlands
Messages: 84
Registered: December 2010
Location: Utrecht
Valuable Member
Ik zal binnenkort is gaan kijken Gerard, dank voor het vele werk!!
Re: Dutch Language [message #95588 is a reply to message #95531] Tue, 28 February 2012 15:00 Go to previous messageGo to next message
Gerard is currently offline Gerard  Netherlands
Messages: 40
Registered: February 2012
Location: Hilversum, Netherlands
Member

Graag gedaan. Ben zo weer een stukkie verder in deze mooie materie! En HyperVM Dutch 2.1.x is on his way...


Newbie on Lxcenter Forum!

New with Linux. (version?)
New with CentOS. (version 5.8 )
Getting Better with Kloxo. (1 dedicated master running version 6.1.12)
Still busy with HyperVM. (1 dedicated master running version 2.0.7993 OpenVZ)


Translated Kloxo Dutch (NL)
Translated HyperVM Dutch (NL)
Re: Dutch Language [message #95684 is a reply to message #95588] Fri, 02 March 2012 08:47 Go to previous message
Gerard is currently offline Gerard  Netherlands
Messages: 40
Registered: February 2012
Location: Hilversum, Netherlands
Member

De HyperVm Dutch (NL) 2.1.X vertaling is afgerond.

De HyperVm Dutch (NL) 2.1.X vertaling is te downloaden vanaf de LXcenter Project Site.


Newbie on Lxcenter Forum!

New with Linux. (version?)
New with CentOS. (version 5.8 )
Getting Better with Kloxo. (1 dedicated master running version 6.1.12)
Still busy with HyperVM. (1 dedicated master running version 2.0.7993 OpenVZ)


Translated Kloxo Dutch (NL)
Translated HyperVM Dutch (NL)
Previous Topic:Hoeveel nederlanders...
Next Topic:PANIEK!!! httpd werk niet meer na update
Goto Forum:
  


Current Time: Wed Jun 19 14:24:36 EDT 2013

Total time taken to generate the page: 0.01543 seconds
.:: Contact :: Home :: Privacy ::.

Click here to lend your support to: LxCenter and make a donation at www.pledgie.com !

Powered by: FUDforum 3.0.2.
Copyright ©2001-2010 FUDforum Bulletin Board Software